Süleyman Midhat’ın "Ali Suavi" Adlı kitabının fotokopisi.
Namık Kemal'in Hariciye Nezareti'ni bayrak meselesi dolayısıyla eleştirdiğine, hastalığının geçtiğine ve Vali Cedid Paşa'nın İstanbul'a gittiği ve onun yerine baktığına dair tahriratı.
Ebüzziya Family Papers begin with journalist, printer, and politician Ebüzziya Mehmed Tevfik (01.01.1719) and conclude with his grandson Ziyad Ebüzziya (17.03.1992). Covering a period of approximately 130 years and three generations, the collection provides significant documentation on the late Ottoman Empire and the early Republican period.
The fonds consist of papers belonging to Ebüzziya Mehmed Tevfik, his sons Talha and Velid Ebüzziya, and his grandson Ziyad Ebüzziya. Among the documents are family correspondence; letters exchanged with prominent intellectuals of the late Ottoman period such as Ali Suâvi, Server İskit, Yunus Nadi, and Recâizâde Mahmud Ekrem; articles published in the Tasvîr-i Efkâr newspaper; several works printed at the Matbaa-yı Ebüzziyâ press; and books with arabesque ornamentation.
The Republican-era documents include Ziyad Ebüzziya’s correspondence with leading contemporary figures, special collection calendars and postcard samples printed at the Ebüzziya Press, as well as other related materials.
In addition, the fond contains a rich variety of visual and textual materials such as photographs, engravings, maps, and newspaper clippings, shedding light on the intellectual and political life of the period.
Ebüzziya Tevfik’in vefatının ardından çeşitli dergi ve gazetelerde yayınlanmış yazılar.
Ebüzziya Tevfik ve Namık Kemal ile ilgili iki belge fotokopisi.
Ebüzziya Mehmed Tevfik’in Namık Kemal’e yazdığı iki mektubun fotokopisi ve Ziyad Ebüzziya’nın bu mektupları latinize ettiği ve sadeleştirdiği daktilo metinler.
Ebüzziya Mehmed Tevfik’in "Ecel-i Kaza", Ahmet Midhat Efendi’nin "Eyvah", Namık Kemal’in "Vatan Yahut Silistre" adlı tiyatro oyunlarına sansür uygulandığına dair Hakaikü’l-Vekayi Gazetesi’ndeki ve Ebüzziya Tevfik’in Hadika Gazetesi’nde "Ecel-i kaza" adlı piyesini tanıttığı haberlerin Ziyad Ebüzziya tarafından sadeleştirilmiş metinleri.
Ebüzziya Mehmed Tevifk’in Namık Kemal’e yazdığı mektubun üzerinde tashihler bulunan latinize edilmiş nüshası.
Ebüzziya Mehmed Tevfik’in Konya’da sürgünde iken oğlu Velid’e beyitler üzerinden edebiyat dersi verdiği mektubun fotokopisi, latinizesi ve bugünkü Türkçeye aktarılmış üç nüshası.
Ziyad Ebüzziya’nın Ebüzziya Tevfik, Letaif-i Asar ve Namık Kemal ile ilgili aldığı notlar.